1 La traduzione letterale è "labbro superiore"; si riferisce a Sebastian che tocca le labbra di Ciel, ma non le bacia.
2 Non esiste un termine unico in italiano che lo possa esprimere bene. In pratica, è la "condizione" del padrone, che sottomette il servo ma allo stesso tempo è dipendente da lui.
3 Si riferisci al fatto che Sebastian prova un forte sentimento per Ciel, ma non lo dà a vedere. Per questo gli "concede soltanto un tiepido calore". Questa è una vera e propria "arte" di sapere quando coccolare l'amato e quando lasciarlo solo.
4 Il momento in cui Sebastian mette a letto Ciel.
5 Sebastian elude le domande di Ciel rispondendo con un sorriso ambiguo.
6 Cioè quando Ciel otterrà la sua vendetta.
7" Invano" perché quando il patto tra i due verrà esaudito, Ciel morirà, quindi sorgerà un giorno che non vedrà mai.
Edited by Pollo di Namimori - 17/1/2011, 20:33